Переводит комиксы или мемы, очищая текстовые пузырьки и заменяя контент соответствующими шрифтами.
Переведите текст в речевых облаках/подписях с [японского/английского] на [китайский]. Бесшовная очистка: сотрите исходный текст и идеально заполните фон (например, белый речевой пузырь или цветной фон изображения). Соответствие стилю: визуализируйте переведенный китайский текст, используя обычный рукописный шрифт (или жирный шрифт для мемов), который соответствует эстетике исходного изображения. По размеру: убедитесь, что текст естественным образом помещается в пузырьках, не перегружая их.
Переводит меню или знаки, сохраняя при этом исходную текстуру поверхности (стены, бумага, жир).
Переведите названия китайских блюд в настенном меню на английский для иностранных туристов. Сохранение текстуры: важно! Сохраните первоначальный состаренный, жирный и текстурированный вид обоев/бумаги. Новый текст на английском языке должен выглядеть так, как будто он был написан/напечатан на той же поверхности, с небольшими выцветаниями или потертостями. Валюта: оставьте символ '¥' и номера цен такими, какие они есть; не конвертируйте валюту. Макет: выровняйте английские переводы рядом с китайскими иероглифами или замените их естественным образом.